http://www.ikbridge.co.jp━━━━━━━━━━━━━━━━━第28号━━

明日からすぐ使える!
「知ってトクするシゴトの韓国語」 (毎週金曜発行:2004/08/20)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━「シゴトの韓国語」講座~幡野 泉━

<第28号 目次>
■今週の’知っトク’単語と会話  「ビミョーな関係」
■I.K.Bridge通信 「ソウル便り、その5」~韓国を知る、日本を知る
■「シゴトの韓国語」講座 「10月期カリキュラムについて」

Windows XP以外のパソコン環境は韓国語フォントをインストールする必要があります。
インストール方法はこちらのYahoo!のサイトで分かり易く誘導してくれます。
どうしてもメールソフトでの表示が上手く行かない場合は、こちら!(HPバックナンバー)

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■今週の’知っトク’単語と会話 「ビミョーな関係」 

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 今回は「아리까리하다」という俗語の紹介です。

 研修の最後に研究発表会がありました。
私達の班は「韓国語学習者のためのレベル別メディア活用法」という題材をテーマに
研究を進め、私は初級の担当になりました。

 「冬のソナタ」のワンシーンをどのように活用するかを具体的に発表したのですが、
その中でミニョン(ペ・ヨンジュン)とユジン(チェ・ジウ)の関係を簡単に説明する部分
がありました。

「민형과 유진은 아직 서로 사랑하는 사이가 아닌 직장 상사와 직원의 관계입니다.」
(ミニョングァ ユジヌン アジッ ソロ サランハヌン サイガ アニン チクチャン
サンサワ チグォネ クァンゲイムニダ)
(ミニョンとユジンはまだ愛し合う仲でなく、仕事上の上司と部下という関係です)

 ところがこれにもう一言付け加えようということになりました。
(経緯を説明すると長くなるので割愛します)
それは、

「서로 약간의 감정을 가지고 있는 아리까리한 상황입니다.」
(ソロ ヤッカネ カムジョンウル カジゴインヌン アリカリハン サンファンイムニダ)
(お互いに対し少し特別な感情が芽生えているビミョーな状況です)

 この「아리까리하다」「아리송하다(はっきりしない、不明瞭だ)」の俗語らしい
のですが、ある仲間は「日本語かと思ってた!」、と。(笑)

 さてさてこの「アリカリハダ」、韓国人にとって最高におかしい響きを持っているらしく、
狙い通り、発表会では大ウケでした。外国人が俗語を話したのも大きな理由でしょう。
当の本人はそんなにオカシイ響きなのかがピンとこないので、ポカーンとせざるを
得ないのですが・・・。

 これは「知ってトクする」というより、「ウケを狙える」という範疇に入ると思います。
あしからず。

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■I.K.Bridge通信 「ソウル便り、その5」~韓国を知る、日本を知る

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 台風一過の青空の下、延世大学韓国語教師研修過程の修了式が行われました。
韓国が本格的な夏を迎えた頃にスタートした5週間のプログラムは、ちょうど秋の風
が吹き始めた本日終了。韓国国内をはじめとし、世界各国から集まってきた仲間と
過ごした時間 は、まさに夢のようでした。 記念撮影を撮ったり、お互いを労ったり。
名残惜しいまま今後の約束をし、それぞれの住む国、生活に戻っていきます。

 長く滞在するのは98年の留学以来だったのですが、多くの人が言うように、
「日本と韓国が仲良くなってきている」ことを肌で感じました。
以前は韓国の人々の中に入ると、「ヤァ、その日本人に竹島(韓国では独島)が
韓国のものだって説明してやれよ」といった類の声を良く聞いたものですが、
今ではほとんどありません。

 ただこれは、「日韓関係が良くなった」ことだけが理由なのではなく、自分自身が、
ちゃんと日韓のこれまで、そして今を知り、語れるようになったからだと自負しています。

 恥ずかしながら当時は日韓の歴史問題、政治問題について韓国人から切り出されると、
曖昧な態度をとったり、早く終わってくれないかなー、なんて思ったりしたものです。
けど、それが相手を更に興奮させてしまったり、誤解を招いてしまう最大の原因だった
のですね。

 そんな私も日韓の仕事をするようになり、少しばかり(国際)社会に貢献しようと
するようになるにつれて、自然に態度が変わってきたような気がします。
やはり外国と関わっていく以上、少なからず自分がその国を代表しているという
意識が必要なのではないのでしょうか。

 韓国に興味がある人、留学しようとしている人、留学している人、韓国との仕事を
している人、さらには韓国で仕事をしている人すべてが、この日韓の友好ムードを
「昔のように重い話をされることはなくなった」と捉えるのではなく、
「私達もちゃんと知っている、意見を持っている」という意識を持って迎えて欲しいと
思っています。(自戒の念を大いに含んでいます)

 本来このようなことは恥ずかしいのですが、この滞在中にお知り合いになったある
方に勧めて頂いたこともあり、これまで私が感銘を受けた書籍を3つ、ご紹介したい
と思います。是非もっと日本を知り、韓国を知ってください。私も日々勉強します。

■「コリアン世界の旅」(野村進著/講談社)
■「日本外交官、韓国奮闘記」(道上尚史/文春新書)
■「赤い月」(なかにし礼/新潮文庫)

*書評のリンクを貼ったり、コメントをお載せしようかとも思いましたが、偏見抜きで
読んでいただきたいので控えます。本屋さんでチラッと見て、ご判断下さい。

┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■「シゴトの韓国語」講座 「10月期カリキュラムについて」

┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

≪「シゴトの韓国語」情報≫


 10月期のカリキュラムについて大変お待たせしております。
8月中にはお知らせする予定でございますので、今しばらくお待ちくださいませ!

 次回無料見学会(無料レベルチェック有り)参加受付中です!
先着順です。お見逃しなく!

◆ 入門クラス見学会:9月7日(火)19:30~ 於:虎ノ門教室
◆ 初級クラス見学会:9月7日(火)19:30~ 於:虎ノ門教室(1、2共通)
◆ 中級クラス見学会:9月4日(土)10:30~ 於:虎ノ門教室(1、2共通)
◆ 上級クラスの体験授業も予定しております。詳しくはお問合せください。

それぞれ30~40分程度の見学の後、無料レベルチェックや相談会を行います。
疑問点や不安なこと、普段の学習の悩みなど、どんどんぶつけてみてください。

無料見学会参加申込みは当講座ホームページより可能です。
10月期の入会をお考えの方は特に、この機会をお見逃しなく!

(*10月期カリキュラム詳細は未定です)
(*7月期途中入会も一部の講座で可能です)

********************
美しい韓国語を学ぶ~「シゴトの韓国語」講座

■入門クラス:火曜 19:30~21:00(7月6日開講)
■初級1クラス:火曜 19:30~21:00(7月6日開講)
■初級2クラス:水曜 19:30~21:00(7月7日開講)
■中級2クラス:木曜 19:30~21:00(7月8日開講)
■中級1クラス:土曜 10:30~12:00(7月10日開講)

教室:東京都港区虎ノ門2-5-5櫻ビル10階
アクセス:地下鉄銀座線「虎ノ門」駅徒歩2分

●入門者はハングル文字からゆっくりと、
初級者はK-POPSやドラマを用い、
中級者はディスカッションやプレゼンテーションにもチャレンジ!

●「韓国語が上手になりたい方」
「美しく、失礼のない韓国語を身につけたい方」
「仕事でも韓国語を使ってみたい、又は使っている方」
は、是非こちらへ!

個別相談ご依頼・その他お問合せ先
電話:03-5155-5158
E-mail:bizkorean@ikbridge.co.jp
(有)アイケーブリッジ「シゴトの韓国語」担当係
********************

_☆____________________________☆__

《《《《《読者1,400名!有難うございます》》》》》

【当メルマガを韓国・韓国語に興味のあるお友達や周りの方々にご紹介ください】

1人でも多くの方にこのメルマガを読んでいただけたら・・・。
読者の皆さんと一緒に、より多くの韓国語トリビア「へぇ~」を演出できたら本望です。

(以下ををそのまま転送してください!)
【お勧めメルマガ「知ってトクするシゴトの韓国語」です】
http://www.mag2.com/m/0000126294.htm

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

次号(第29号)の発行は、8月27日(金)の予定です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行:有限会社アイケーブリッジ http://www.ikbridge.co.jp
〒162-0041 東京都新宿区早稲田鶴巻町513
TEL: 03-5155-5158 FAX: 03-3200-0301

内容に関するご意見・ご要望・お問合せはinfo@ikbridge.co.jp までお願い致します。

前回までのメルマガ、バックナンバーはこちらです。

Copyright(c) 2004 I.K.Bridge co.,ltd. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━