━http://www.ikbridge.co.jp━━━━━━━━━━━━━━━━━第68号━━
明日からすぐ使える!
「知ってトクするシゴトの韓国語」 (毎週金曜発行:2005/6/3)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━「シゴトの韓国語」講座~幡野 泉━
<第68号 目次>
■今週の’知っトク’単語と会話 「それはよかった」
■I.K.Bridge通信 「その河をこえて、五月」
■「シゴトの韓国語」ブック好評発売!オンライン講座でいつでもどこでも。
■「シゴトの韓国語」講座 「一緒にレベルアップ!」
*世界中どこからでも受講が可能なオンライン版「シゴトの韓国語」。
無料体験講座はこちら!どうぞお試し下さい!
*Windows XP以外のパソコン環境は韓国語フォントをインストールする必要があります。
インストール方法はこちらのYahoo!のサイトで分かり易く誘導してくれます。
どうしてもメールソフトでの表示が上手く行かない場合は、こちら!(HPバックナンバー)
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週の’知っトク’単語と会話 「それはよかった」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
先日、ちょっとしたものを差し上げるときの表現、
「お気に召されるか分かりませんが・・・」「お口に合うか分かりませんが・・・」に
ついて取り上げたところ、読者のTさんよりお便りを頂戴しました。
Tさんお勤めの会社の別部門に、韓国の女性がいらっしゃり、廊下ですれ違う
たびに韓国語を使っていらっしゃるのだとか。Tさんのご了承を得、一部紹介させて
いただきます。
**********
彼女は来日して約一年、コミュニティも韓国人のみと云う生活なので、
機会があるたびに、主として季節季節の和菓子・駄菓子を
「一度食べてみてください」としてあげています。
(今度からは、「お気に召すかわかりませんが」とも云ってみます)
日本語が堪能な彼女にとってもたぶん、日本の季節の料理、お菓子を知ると
いうのが、一番難しいことと思ってのことです。
今回は、季節とはちょっと関係ないのですが「芋ようかん」をあげました。
で、昨日、私のところに来て
「おいしくて一人で食べてしまいました」
と云ってくれました(一応、この程度は聞き取れます)。
すごくうれしかったのですが、なんと対応してよいのかわからず、
日本語で「「それはよかった」って韓国語でなんというのですか?」
と訊いてしまいました。
そしたら、「ちゃるでんねよ」と教えてくれました。(これで正しいのでしょうか?)
私の場合には、彼女とは、こういう風な質問ができる程度の関係にはなっていますが、
ビジネス相手では難しいかもしれません。
**********
Tさんと韓国の方との気持ちの交流が伝わってきて、清清しく、あったかい気持ち
になりますね。
さて、その韓国の方が教えてくれた「ちゃるでんねよ」は、
「잘 됐네요.(チャルデンネヨ/よかった、うまくいった)」
差し上げたものが口に合ったか、美味しかったか気になり、聞いてみたら
とても美味しかったとのこと。
「ああ、それはよかった」「あげてよかった」というシチュエーションですね。
はい、その時の状況にぴったり合った表現ですよ◎
分解すると、(韓国語の構造に興味がある方のみ、ご覧下さい)
잘 되다 : うまくいく
↓(過去形に)
잘 되었다 : うまくいった
↓(「네요(ですねぇ)」を付けて)
잘 되었네요. : うまくいきましたね、よかったです
↓(短く)
잘 됐네요.
こんな感じです。
そして!
Tさんが「잘 됐네요.はビジネス相手では難しいかもしれません」とおっしゃいましたが、
確かに、もう少し丁寧な言い方もあります。
それは、
「다행입니다.(タヘンイムニダ/よかったです、ほっとしました)」
「다행이에요.(タヘンイエヨ/よかったです、ほっとしました)」
(* 다행
は漢字語で「多幸」となります)
そこで、「잘 됐네요.」と「다행이에요.」の、ちょっとしたニュアンスの違いとしては、
잘 됐네요.は’うまくいった感’
다행이에요.は’安堵感’
と言えます。
そう、「잘 됐다-!(チャルデッター/よかったー!)」
というような独り言も、よく使いますよ。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■I.K.Bridge通信 「その河をこえて、五月」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
新国立劇場の小劇場で五月末まで上演されていた「その河をこえて、五月」と
いう演劇を観に行って来ました。
(昨日「ニュース23」の多事争論コーナーで筑紫哲也さんが取り上げていました)
尊敬する韓国語通訳者である友人の、「絶対観たほうがいい!」という、ただな
らぬ熱烈な勧めを受け、「これは、ただごとではないかも」と本能的に察知。足を
運んだわけですが、期待通りのすばらしい作品でした。
舞台は韓国の漢江沿い。桜祭りで有名な汝矣島(第60号「韓国の桜」参照)。
韓国語を勉強している日本からの留学生(メンバーは、駐在員の妻、日系企業
サラリーマン、在日韓国人、フリーターと様々)と、語学学校の先生、そして先生の
家族たちがお花見をしようとしています。
留学生達はまだ韓国に来て間もないらしく、ちょっと込み入った話になると、
とたんに意志の疎通が図れなくなり、その「間」がなんとも滑稽。
そしてそこから生まれる誤解や微妙な空気も、しまいには「笑い」にしてしまうところ
が、作り手のすばらしさでしょう。
登場人物が一人一人があまりにもリアルで、「そうそう、こういう人、いるよねー」
と共感の嵐。なんでここまでリアルなんだろう、と思ったのですが、なるほど。
作り手である劇作家、平田オリザさんは、大学在学中の83年に劇団青年団を
旗揚げし、翌年、韓国ソウルの延世大学に1年間留学されたそうです。
83年!学生運動が繰り広げられていた構内での留学生活は、今とはまったく
違った騒然たる雰囲気だったのではないでしょうか。
「その河をこえて、五月」は考えさせられるけど重くなく、後味の良い何かが残る
本当に良い作品です。出演者の方すべてがすばらしい演技をしていて、それぞれ
にコメントを書かせていただきたいところですが、割愛いたしましょう。
東京公演はひとまず5月末で終わってしまったそうですが、6月は全国に行くよう
ですね。これは「ただならぬ」作品なので、きっとまた上演されるでしょう。
そのときを楽しみにしていてください。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 「シゴトの韓国語」が全国へ!ブック好評発売!オンライン講座でいつでもどこでも。
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆貴方の片手に「シゴトの韓国語」ブック!~教科書が全国書店より発売◆
虎ノ門「シゴトの韓国語」講座発の教科書が、全国書店から出版されました!
下記2冊が全国書店より同時発売!(音声CD付き)
1.「すぐに使えるシゴトの韓国語」 送料無料のご注文はこちら
*入門~初級~準中級レベル
序章のハングル文字、文章の作り方など韓国語の基礎を抑えつつ、ビジネス会話
を身に付けます。簡単なビジネスレターの書き方から、同僚との会話(パンマル)まで
学べます!目次など、詳しい中身はこちらから!
2.「レベルアップ・シゴトの韓国語」 送料無料のご注文はこちら
*中級~上級レベル
電話応対の仕方から、敬語に気をつけた伝言の仕方、商品説明や商談まで。
ビジネスの中身まで韓国語で解決しようとされる方のための本です。
目次など、詳しい中身はこちらから!
貴方の韓国語が一段と美しくなる本です。是非お手にとってみてください!
◆一緒に勉強をしましょう!~オンライン講座◆
「関西地域(その他、名古屋、九州地域など)でも開催してほしい」
「韓国で働いているけど、講座を受ける方法はないの?」
という皆様からのお声を頂戴し、 世界中どこからでも受講が可能な
オンライン版「シゴトの韓国語」講座を開始いたしました!
講師が直接画面から語り掛けるオンライン講座は、独学に不足しがちなモチベ
ーションを高めてくれます。(どんなカリキュラム?→こちら)
無料体験講座をどうぞお試し下さい!
「上手く表示できない」、「これって、どうするの?」
お問合せはお気軽に!
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■「シゴトの韓国語」講座 「一緒にレベルアップ!」
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
≪2005年4月期「シゴトの韓国語」情報≫
4月期がスタートいたしました!
一部クラスではまだ入会が可能です。
個別相談&レベルチェックをご希望される方はお気軽にご連絡下さい。
*定員一杯のクラスはキャンセル待ち、もしくは追加開講待ちとなります。ご了承
下さい。
◆個別相談ご依頼・その他お問合せ先◆
電話:03-3586-1416(平日9:00~18:00)
E-mail:bizkorean@ikbridge.co.jp
(有)アイケーブリッジ「シゴトの韓国語」担当係
************************
美しい韓国語を学ぶ~「シゴトの韓国語」講座(2005年4月期)
「総合コース」:定員8~9名
「シゴトの韓国語」コンセプトのもと、美しい実践的な韓国語を学びます。
’読み、書き、聞く、話す’を満遍なく学べる人気のコースです。
「会話集中コース」:定員4名
アイケーブリッジが独自に研究を進めた「意思疎通中心教育法」による会話中心
の授業です。「シゴトの韓国語」のコンセプトのもと、実践的な会話に重きをおきます。
◆詳しい資料をお送りしております
資料には「シゴトの韓国語」専任講師たちの「私と一緒に勉強をしたら・・・・・
を約束します!」のコーナーも。是非、講師の素顔に触れてみてください。
しかも、資料請求をされた方には無料で「知ってトクする’ビジネス韓国語’会話集」
を進呈中です!→資料請求はこちら
********************
_☆____________________________☆__
《《《《《読者2,200名!有難うございます》》》》》
【当メルマガを韓国・韓国語に興味のあるお友達や周りの方々にご紹介ください】
1人でも多くの方にこのメルマガを読んでいただけたら・・・。
読者の皆さんと一緒に、より多くの韓国語トリビア「へぇ~」を演出できたら本望です。
(以下ををそのまま転送してください!)
【お勧めメルマガ「知ってトクするシゴトの韓国語」です】
⇒ http://www.mag2.com/m/0000126294.htm
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
次号(第69号)の発行は、6月10日(金)の予定です。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行:有限会社アイケーブリッジ http://www.ikbridge.co.jp
〒106-0032 東京都港区六本木1-4-30 六本木25森ビル8階
TEL: 03-3586-1416 FAX: 03-5545-1772
(*移転しました)
内容に関するご意見・ご要望・お問合せはこちらまでお願い致します。
前回までのメルマガ、バックナンバーはこちらです。
*「知っトク単語&会話」コーナーでは、ハングルを読むことが不便な方のためにカタカナ
で読み方をふっています。しかしカタカナ表記では、韓国語のパッチム(終声・子音)を表す
ことに限界がございます。ご了承下さい。
Copyright(c) 2004 I.K.Bridge co.,ltd. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━