━http://www.ikbridge.co.jp━━━━━━━━━━━━━━━━第311号━━
明日からすぐ使える!
「知ってトクするシゴトの韓国語」 (毎週木曜発行:2010/04/22)
━━━━━━━━━━━━━━━「シゴトの韓国語」講座~幡野
・山崎~━━
<第311号 目次>
■今週の’知っトク’単語と会話~ 「大いなる中国に挑みます。幸先良いです」
■I.K.Bridge通信~ 「語学のきっかけ」
■I.K.Bridge韓国語講座~
1.ご要望にお応えし、通訳・翻訳プログラム「平日夜クラス」誕生!
2.昼のグループレッスン「中級2」無料デモレッスン実施
3.スタッフ(パート、アルバイト)募集のお知らせ
*I..K.Bridge韓国語講座の「スタッフ日記」はこちら。あんなこと、こんなこと…。
*幡野のブログはこちら!教室やプライベートのことなど、チラッとご紹介。
**幡野がガイドを務める「All About韓国語」、これまでの人気記事を掲載中
**このメールマガジンが書籍になって生まれ変わりました!
韓国ビジネス文化と韓国語が一冊に → 『今日から使えるシゴトの韓国語』
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週の'知っトク'単語と会話~「大いなる中国に挑みます。幸先良いです」(担当:幡野)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第290号のメールマガジンで「秘密の方法~大いなる中国」
という記事を
書きました。当校のスピーチ大会のレポートです。優勝者のFさんは中国語も
ご堪能で、韓国語の学習において中国語が役立っており、どんなふうに
役立てているのかを発表してくださいました。
それまで「中国、中国語」について興味はありましたが、これが契機となり、
「なんとなく」の興味が「挑もうじゃないの、挑みましょう」という気持ちに
徐々に変わってきました。そこで、よし、勉強しよう!と、中国語のスクール
に行ってみて体験レッスンを受けたりしてみたところ、「う~ん、この受講料
うちに払いたいな」「自分が学んで、自分を育てると同時に、学校も育てること
はできないか」と思うようになりました。ちょうど、現在の教室の隣のオフィス
が空室になったという運命的な状況もあり、もともと手狭な教室だったため、
教室を拡張すると同時に中国語講座も開始することに致しました。
(※中国語講座開始の理由(わけ))
講座開始にあたり、中国語といえば……と連想して思い浮かぶあんな人、こんな人
に連絡を取り、貴重な時間を割いていただきお目に掛かりました。どの方も私に
非常に有益な情報を与えてくれ、講座がどんどん現実的なものに……。
これは幸先(さいさき)良いな~と思いました。そう、今日の知っトクは「幸先が良い」です。
참 징조가 좋아요.
(チャム チンジョガ チョアヨ/ほんとうに、幸先が良いです)
ポイントは「징조(チンジョ/[徴兆]きざし、前ぶれ、兆候)」。日本語の「幸先」
と違う点は、「징조가 안 좋아요(チンジョガ アン ジョアヨ/良くない兆しです)」
「불길한 징조가 보여요(プルギラン チンジョガ ボヨヨ/不吉な兆しが見えます)」
など、否定的な文章でも用いることですね。
さて、中国語講座ですが、私がまず一番目の受講生になる予定で、当校の韓国人
先生方も何名か「私もやります!」と本気で受講表明されています(笑)。
本気でやりたいので、開講イベントとして、わたくし幡野と一緒に勉強を初めて、
数ヶ月後の検定試験で私より高得点をマークした方は、受講料を免除するなどの
処置をとらせていただきたいと思っています。(詳しくはこちら)
また、中国語メルマガも発行させていただきます(無料。サンプルはこちら)。
中国語初心者ハタノの驚き、嘆きなどを週に一度、書いていきたいと思います。
I.K.Bridgeが韓国語学習者の気持ちやニーズを汲む学校であるように、
中国語も私が学び、上達することにより、中国語学習者の気持ちやニーズを
汲む学校に育てたいと思います。
もちろん、こちらのメルマガへの情熱は変わりません。ここは私の原点です。
韓国語への情熱はそのままです。浮気ではありません。本気です(ん?笑)。
とにもかくにも、皆さん応援よろしくお願いします!
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■I.K.Bridge通信~ 「語学のきっかけ」 (担当:山崎)
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
その昔、中学生の頃に地元で国際音楽祭がありました。韓国や中国から若い
メンバーによる音楽祭で、そのメンバーのホームスティを地域で受け入れることに。
我が家には中国から中学生の女の子がふたり来ました。1週間、彼女たちの
公演を見に行ったり、家で懸命に話をしてみたり。お互い英語を学びはじめたばかり
だったので片言にも届かない英語で話をしたり、日本語や中国語を教え合ったりと
とても新鮮な1週間でした。
あのときなぜ中国語に目覚めなかったのかは未だに謎ですが……。英語を話したい!
というきっかけになり、さらにはその音楽祭で公演をした韓国の民俗舞踊を見て、
その美しさに魅せられ韓国に興味を持ち、今日に至っています。
何がきっかけになるかわからないなぁといつも思いますが、だからこそ色々と積極的に
接していきたいな、と思います。今後スタートする中国語講座、私も勉強をスタート
したいところですが、少し始めたアラビア語もまだ「魚ください」(←テキストの一番
最初のフレーズ)しか覚えておらず……。でも、アジアへ目を向けていくというのは
とても魅力的です。世界が広がっていくようでとても楽しみです。
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■I.K.Bridge韓国語講座~
1.ご要望にお応えし、通訳・翻訳プログラム「平日夜クラス」誕生!
2.昼のグループレッスン「中級2」無料デモレッスン実施
3.スタッフ(パート、アルバイト)募集のお知らせ
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
1.ご要望にお応えし、通訳・翻訳プログラム「平日夜クラス」誕生!
現役の通訳者から学ぶI.K.Bridgeの「通訳・翻訳プログラム」。ご要望に
お答えし、6月より平日夜に新規開講させていただくことになりました!
====================
~これまでの受講生の声より~
●Nさん:
レッスンで使う資料は、辞書にはのっていない表現ばかりで、とても勉強になりました!
先生から、1つの言葉を様々な韓国語の表現に膨らませて教えてもらえたのもよかったです。
先生はおふたりとも熱心で教えるのが上手。今までで一番内容的に満足できる授業です。
内容が濃くて、すぐに時間が過ぎました!
●Mさん:
通訳練習を通して、辞書などでは把握できない言葉や自然な韓国語などを学べました。
宿題は内容がとても濃く、役立つものばかり。また、先生からのおさらいメールで、
授業中にメモを取り損ねたことも、改めて確認することができました。(欠席時にも役立ちました!)
レベルの高いクラスメートにとても刺激を受けました。
●Aさん:
実際の通訳練習が役立ちました!2人の講師から多方面での知識を
得ることができ、また宿題では授業中のものに限らず様々な内容だったので、
自分にとってとても貴重な資料になりました。
●Mさん:
涙が出るくらい、勉強させられる、とても素晴らしいクラスです!
====================
平日の開講を希望されていた皆様、この機会をお見逃しなく。
やむを得ずご欠席される場合は、他のクラスへのお振り替えが可能です(無料)。
まずは、レベルチェックにお越し下さい。
※講座詳細、レベルチェックお申込は、こちら!
2.昼のグループレッスン「中級2」無料デモレッスン実施
平日お昼にグループレッスンを!とのリクエストにお応えし、まずは
どんなクラス・レッスンになるのかをご紹介する無料「デモレッスン」へご案内中。
先着順でのご案内です。お申込はお早めにどうぞ!
<無料>デモレッスン日時:5月14日(金)13時~14時20分
(※定期講座開始は、6月上旬の予定です。月曜日or金曜日13時~14時20分)
■講師:金成恩(キム・ソンウン)先生
(韓国文化院「世宗学堂」主任講師、国際基督教大学 非常勤講師
韓国ソウル「カナタ韓国語学院」勤務歴7年)
■内容:「カナタKOREAN 中級2」(ランゲージプラス)
※デモレッスン詳細、お申込は こちら
3.スタッフ(パート、アルバイト)募集のお知らせ
I.K.Bridge韓国語講座では、講座運営スタッフ(パート、アルバイト)を
募集しています。韓国・韓国語が好きな方、受講生の皆様とのふれあいを
大切にしたい方、ご応募下さい。
※詳しくは、こちら
┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■【PR】 「韓流!’語楽’スペシャル」オンエアのお知らせ
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
3月25日(木)にゆうぽうとホールで開催された韓国の言葉や文化を楽しむイベント
「韓流!’語楽’ナイト」が教育テレビに登場します!
K-POPや俳優を前面に出したイベントはたくさんありますが、「韓国の言葉や文化を
楽しむ」イベントでこのように大規模なものは珍しいのではないでしょうか。
当日は、ユン・サンヒョンさんと一緒に、観客の方がドラマの名シーンを演じたり、
愛の告白メッセージを伝えるコーナーなどもあり、非常に盛り上がったそうです。
(※当日の様子→こちら)
その様子がさっそく放送されることになりました。韓国語を学習されている方は、必見です。
●「韓流!’語楽’スペシャル」:放送 5/1(土)16:00~16:49 NHK教育テレビ
(また、「テレビでハングル講座」内でもタイジェストが放送されるようです。)
本放送:4/28(水)0:00~0:25(火曜深夜)
再放送: 5/1(土)6:35~7:00
5/5(水)0:00~0:25(火曜深夜)
5/8(土)6:35~7:00
……………………………………………………………………………………
※4/29(木・祝)~5/5(水・祝)は、ゴールデンウィーク休業とさせていただきます。
【お問合せ】
I.K.Bridge韓国語講座 担当係
電話:03-5157-2424
E-mail: bizkorean@ikbridge.co.jp
(お電話受付時間:月~金 12:00~21:30、土 10:00~18:00)
住所:東京都港区虎ノ門1-8-7富田屋ビル7階 (地図)
_☆____________________________☆__
《《《《《読者4,000名!「まぐまぐ殿堂入り」を果たしました!
読者の皆様、ご購読有難うございます》》》》》
【当メルマガを韓国・韓国語に興味のあるお友達や周りの方々にご紹介ください】
(以下をそのまま転送してください!)
【お勧めメルマガ「知ってトクするシゴトの韓国語」です】
⇒ http://www.mag2.com/m/0000126294.htm
_☆__編集後記______________________☆__
先週の能力試験、お疲れ様でした!久しぶりに学校でテストを受けて、ちょっと
緊張してしまいました……。結果は6月。しばし休憩?!(山崎)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
次号(第312号)の発行は、2010年5月6日(木)の予定です。
※2010年4月29日(木・祝)は発行をお休みさせていただきます
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
発行:有限会社アイケーブリッジ http://www.ikbridge.co.jp
〒105-0001 東京都港区虎ノ門1-8-7 富田屋ビル7階
TEL: 03-5157-2424 FAX: 03-5157-2425
内容に関するご意見・ご要望・お問合せはこちらまでお願い致します。
※前回までのメルマガバックナンバーはこちらです。
※配信先メールアドレスの変更・配信停止はこちらです。
*「知っトク単語&会話」コーナーでは、まだハングルに慣れ親しんでいない方のために
カタカナで読み方をふっています。しかしカタカナ表記では、韓国語のパッチム(終声・子音)を
表すことに限界がございます。ご了承下さい。
Copyright(c) 2010 I.K.Bridge co.,ltd. All Rights Reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━